Algimantas Antanavičius
Vertėjas
Gimė 1931 04 05 m. Zubieliškiuose Kėdainių vlsč. Kauno apskr., mirė 2010 04 26 Vilniuje.
1954 m. baigė Vilniaus universitete lietuvių kalbą ir literatūrą. Dirbo laikraščio „Komjaunimo tiesa“ redakcijoje, 1961–75 m. – leidykloje „Vaga“ (iki 1964 Valstybinė grožinės literatūros leidykla), 1978–92 m. – leidykloje „Mokslas“.
Iš ukrainiečių kalbos išvertė V. Zemliako romaną „Žalieji malūnai“ (1982), iš vokiečių kalbos – C. W. Ceramo „Pirmasis amerikietis“ (1986), iš rusų kalbos – V. Leskovo apsakymą „Apiplėšimas“ (1988), F. Dostojevskio romaną „Demonai“ (3 d. 1997), iš baltarusių kalbos – V. Bykovo apysakas „Negandos ženklas“; „Migloje“ (1989), iš lenkų kalbos – popiežiaus Jono Pauliaus II esė knygą „Dovana ir paslaptis“ (1997), J. Łukasiewicziaus apybraižą „Mickevičius“ (1998), A. Kępińskio „Gyvenimo ritmas“ (2008) ir kitų.
Vlado Braziūno nuotr.